Placemarking
something happened here
1.
Many
private, state and city authorities have invested in public art
projects for decades with primarily permanent design and art works
dotted throughout new developments and city streets. As one colleague
recently said during her visit to Brisbane, observing the polished,
etched and cast forms embedded in the urban mesh, ‘all the public art
here is so shiny and new’. While this is one person’s observation
during a brief stay, perhaps it indicates that some urban environments
have reached a kind of tipping point where permanent and outdoor public
artwork is concerned. Its prevalence and proliferation is noteworthy as
a sequence of sites and works that might threaten to become, as Miwon
Kwon warns, ‘genericized into an undifferentiated serialization, one
place after another’1.
In Brisbane, the metropolitan
environment I am most familiar with as a ‘soft city’2, there are few
text-based works in the designated sites, public works and percentages
for public art. It caused me to look further a field for text-based
public artworks, to probe the spaces for other kinds of public art
engagements with word in the city. I am aware that this distinction
between text- and image- based public artwork is problematic because,
as I argue, there is a need to recast the image/word distinction and to
explore materiality and representation in many ways. This is what
artists are endeavouring to do in their experiments with word and
image. They describe their works as ‘artpoems’, ‘ground writing’ and
other terms alluding to hybridity and fragmentation within the field of
vision: word, object and image; seeing, touching and reading; real,
virtual and haptic spaces. To put it another way, I may see some words
but I might not read them – they may not be immediate, legible or
apparent. However, they are, as WJT Mitchell asserts “seeable, sayable,
palpable”3 and a kind of ‘worded’ practice of placemarking.
In
looking, feeling and seeing, my filters (or antennae) are alert and I
can determine that I see words or writing. I might even derive some
pleasure in looking at the image of the word and how it inhabits or
integrates with the space. In my passage through urban space I may be
aware that there is ‘some writing etched into the stonework on the
ground’ or that ‘there is a series of words – I may not make them out
as a phrase but know them to be words – painted large, in red, on a
concrete wall’. It’s the colour that stays with me – bright red against
the bare concrete. Red, I think mirthfully, a red-letter day! Or,
having kicked off my shoes in a busy city square, it’s the feel of the
stone and hollowed letterforms or wordforms under my bare feet or the
way water pools in the recesses after rain. I may not know what these
texts literally say, though I may have caught a word or two. To see, to
feel and to read are heterogenous acts of comprehension or
interpretation, not necessarily antagonistic. These works, like other
texts in the city, have a visual and material presence - the spectator
is able to make them out as words even if they do not read or decipher
those words; the reading response is subconscious, tacit and second
nature.
2.
Text-based works are notable in a ‘generic
field’ of public art, indicating, perhaps, some curatorial and project
management biases in public art projects. For the most part, as Paul
Carter notes of commissioning, “[it] identifies the public work of art
with image-making”.4 Perhaps text artists, poets and writers are not
tendering for this type of commission despite stated attempts to
encourage diverse media and aesthetic experiences in public art
programs. Why? Writers and text artists aren’t scarce, but writing as
artwork is lacking from our urban spaces. Perhaps it is a remedial
strategy to mitigate the proliferation of words that coerce, label or
instruct.5 However, not all writing is signage. Or perhaps it is
cautionary so as to avoid the appearance of encouraging graffiti or
other subversions. Perhaps in the realm of ‘visual thinking’ or ‘design
thinking’ – urban design, architecture and art - text has a persistent
status wrought from that intractable history of the ‘printed page’. N.
Katherine Hayles contends that “literary critics have been content to
see literature as immaterial verbal constructions” with only marginal
interest in the literary artefacts6. Many experiments and inquiries by
artists (in a variety of media, across artforms and for diverse
contexts) have sought to ‘liberate’ the word from the printed page,
recasting its autonomy as image and object.7 Mitchell describes these
as imagetexts8 and as indicative of the ‘pictorial turn’, which is:
a
postlinguistic, postsemiotic rediscovery of the picture as a complex
interplay between visuality, apparatus, institutions, discourse, bodies
and figurality. It is the realization that spectatorship (the look, the
gaze, the glance, the practices of observation, surveillance, and
visual pleasure) may be as deep a problem as various forms of reading
(deciphering, decoding, interpretation, etc) and that visual experience
or “visual literacy” might not be fully explicable on the model of
textuality.9
This, as WJT Mitchell explains further, “has
implications for the fate of reading, literature and literacy” and
means we are “working through contradiction interminably”,10 ever
mindful of representation and its technologies. In Walter Benjamin’s
ideas about language, a distinction is made between the expression
through language and expression within language – or instrumental and
poetic uses of language. In communicating in language, as Kathrin Busch
explains, “a very particular type of meaning emerges in the expression
or in the manner of speaking and this meaning in no way has to match
the content of what is being said.”11 For Benjamin, as Busch outlines,
“the form of speech can produce a completely different, independent and
above all latent meaning … and it is in poetry that this becomes
particularly clear”.12 As observable in the works of Tipping, Moody and
Carter, there is ultimately something untranslatable and indeterminable
in poetic speech as “something else beyond the named content is given
expression, something akin to a mood or an atmosphere that is neither
semantic nor communicable at the level of word meanings, something that
cannot be wholly translated into a meaning.”13 Benjamin writes about
the ‘language of things’. It is precisely because these ‘things’ (art
objects) are worded that we can find ourselves surprised: “the language
of things refers to the manner in which we are addressed by an object.
This appeal or claim on our attention itself defines the act of
speaking.”14
Words, it is said, materialise thought, and
writing, in turn, materialises speech. But words are also the material
of writing. Writing, like most inscription, can also be contingent on
its media or material. As William J. Mitchell proposes “literacy did
motivate the development and proliferation of products – such as
rectangular sheets or papers, scrolls, books, and billboards – that
serve the primary purpose of efficiently and fairly neutrally carrying
text”.15 In terms of mediation, a gallery, a book and a website
prepares us for what it does or is as a technology, but urban space is
less defined or contained in its mediation. According to William J.
Mitchell, “the vast web of intertextual relationship that we
continually navigate in our intellectual and cultural lives is
inextricably interwoven with the physical objects and spatial
relationships that constitute the city. Acts of use and textual
production and consumption cannot be separated neatly into functionally
distinct categories, but should be understood as parts of the same
system of meaning.”16 A city is a physical entity that mediates and
public artworks become embedded or mediated therein as part of the
fabric of the city.
There are many prominent text-based works in
Australian cities and this essay looks at three – Richard Tipping’s
Watermark, Sebastian Moody’s Built Under The Sun and Paul Carter’s
Nearamnew. Each arise from artistic investigations of site, not as a
mapping of it but as a physical marking of it that materialises some
aspect of the site’s history, archaeology or other significance through
representation. This marking takes varying forms – sculpture, painting
and etching.
3.
Watermark is located at the Brisbane
Powerhouse, next to the Brisbane River (image 1). Set in a bold
three-dimensional italic sans serif font, half of the word ‘flood’
stands upright in the ground. It looks like it is partially submerged
in the surrounding concrete, as if the path has risen like floodwater
and the visible portion is the mere ‘tip of an iceberg’. In a way it
has, like a rising tide of concrete and riverside development. The
meandering river twists and turns, the city taking shape around the
haphazard bends and land forms. Watermark is set against the backdrop
of the river’s usually slow waters and makes reference to the
devastating flooding of the Brisbane River, flooding that was
exacerbated by the land filling of former swamps and natural drainage
systems along the river’s banks in the earlier days of white
settlement. In the 19th and 20th century, the city experienced major
flooding several times, notably in 1893 and 1974. In his artist
statement, Tipping comments on anxieties about future flooding. In
these times of ‘extreme weather events’, whether drought or flood, the
anxieties are possibly well founded.
Perhaps it is the
fire-truck red that sounds a warning. Or is it a directive? Perhaps
that warning is, given the relationship between flooding and
development in Brisbane (now ameliorated through various mitigation
measures), that without environmental care, there could be dire
results. According to JL Austin language is not only used to state
facts, but also to perform actions: words can be enunciative or
performative. He identifies ‘performatives’ whereby “the issuing of the
utterance is the performing of the action – it is not normally thought
of as just saying something”.17 The word flood is both a noun and a
verb. If I emphatically cry out the word ‘flood!’ am I beseeching or
ordering? Or am I sounding a warning? Flood in this context is
descriptive or interrogative rather than imperative or demanding.18
Part of that interrogation is in the titling of the work, Watermark,
which, as the artist states, “means both a mark showing the height to
which water has risen, and a design impressed into paper which is
visible when held to the light, guaranteeing authenticity.” Here
Tipping has, through wordplay, brought the word back into ‘touch’ with
paper. By unravelling and multiplying the words, we are able to make
(poiesis) a virtual matrix of meaning and association.
The
text stands out from the watery background as if overlaid, “erasing the
difference between image and text”.19 While printed words are flattened
or pressed onto the page, this word is ‘freestanding’, as if jutting
out of the concrete. Manufactured from sheet steel, the material
references the industrial history of the site as a former power station
in the early 20th century. There is often a veneer of children playing
on the letterforms, which must present just the right scale and
challenges for climbing and leaping. Thus for all the weight and
solidity of this work and the issues it evokes, Tipping has imbued
liquidity and lightness through exchanges. There is fluidity in meaning
and levity in wordplay. There is a carefree undoing of the imposing
threat of flood (or environmental disaster) in the way that children
climb across the curves and planes of the sculpture, scaling the lofty
heights of ‘d’ or sliding over the arc of ‘o’.
Richard Tipping. Watermark. 2000. 12 m length 1.40 m high and 1.20 m. Photo: JM John Armstrong
Built
Under The Sun is painted on the concrete embankment of the train line
behind the Brisbane Convention Centre, running along the border of
South Bank Parklands (image 2) and hovers over a vacant block. The work
was commissioned for a 2003 ephemeral public art project, Art Built-in
South Bank. It is described in various reviews as a poem and, at five
syllables, it’s potentially the first line of a haiku spread across the
city. Having completed a number of smaller anonymous text projects on
public walls, Built Under The Sun was one of Moody’s earlier
commissions. His previous smaller scale works were distinctly rough and
awkward in appearance, obviously hand painted. For this project, the
artist was provided with a budget and employed professional sign
writers. As Chris Handran writes, “this gave the work not only
billboard scale, but also a commercial finish”.20 In design and
advertising arenas signage of this scale is referred to as
‘supergraphics’, an additional layer of image and word across the built
environment, overwhelming buildings and spaces with their sheer
presence. As Kwon proposes:
The appropriation of site-specific
art for the valorization of urban identities comes at a time of a
fundamental cultural shift in which architecture and urban planning,
formerly the primary media for expressing a vision of the city, are
displaced by other media more intimate with marketing and advertising.21
In
this context, the words are charged with a graphic (imaged) sensibility
that weaves into the three dimensional and architectural space: It
fills the space.
In my mental mapping of Brisbane, I
unconsciously equate the text with the slogan of a prominent demolition
company whose advertising proclaimed, “all we leave behind are
memories”. This is troubling because, despite the allusion to aphorism
and ahistoricity, Moody’s work makes no claims – it leaves nothing, it
takes nothing, it erases nothing - and retains passive expectancy due
to its ambiguity. The blankness of the statement and the concrete wall
cause me to subjectively examine the broader environment, to pivot and
consider the city that surrounds, envelops me. It’s in this uncertainty
and open-endedness that freedom and exchange flows. Sally Brand
stresses “what is important … when encountering Moody’s work among the
city’s landscape of advertising slogans, is the priceless freedom of
choice that they wish to provide … [I]n his practice Moody seems to
continually seek to conserve the reader’s free will in this
increasingly authoritarian society.”22 We are free to make our own
meanings with this material, perhaps radically so.
Art
Built-in South Bank was an ephemeral public art project. All the works
were removed after two months – all except Moody’s. Despite the intent
of ephemerality, it has been absorbed into the material and flows of
the city. It remains on the railway wall, overlooking a building site.
Yet, this escape from removal is only fleeting and the future is
precarious. Vines overgrowing the wall and across the words threaten to
overwhelm the work in much the same way the ‘supergraphics’ have
overwhelmed the architecture. In the meantime, the ground below has
been fenced off and is being readied for another construction project.
While Moody’s work may remain in place, it is likely to be hidden from
view, lost in the shadow or footprint of a new structure. Like
Tipping’s Watermark, Moody’s work is also performative. It’s not simply
making a statement or naming, there is a performance unfolding ever so
slowly. Something of this site is yet to appear and Moody’s poem seems
to be calling to it.
Sebastian Moody. Built Under The Sun. 2003. 3.5 metres high, 27 metres long. Photo: JM John Armstrong
Nearamnew
(2003) is a sandblasted groundwork in Federation Square, Melbourne,
that Carter describes as ‘ground writing’. There has been extensive
documentation of this work including an exhibition and a monograph23.
The artist’s own writings about the development of this work and the
collaboration with Lab architecture studio make the design and thought
processes available. As a critic and scholar, the experience of
Carter’s practice is one of multiplicity that traverses visual,
material and textual thinking in which theory and practice are
inflected in critical-practice. At the core of the work are Nine
Federal Visions that are etched and in relief across the hill-and-dale
topography of the irregularly shaped plaza. The visions arouse many
histories - Indigenous, environmental, colonial and post-colonial -
associated with the site “to place in memory many thanks that had been
forgotten”.24 It sought to lay the ground or, more appropriately open
the ground, for new forms of sociability which might arise from the
thought and imagination that wandering (the peripatetic) induces.
The
texts, described as ‘concrete poems’, are formed of ‘word shards’,
fragments that promise no immediate comprehension, unfolding over time
and crossing other texts. There are movements within movements in
Nearamnew. The movements are not hasty but slow. The texts are cut in
to, out of a composite of geometries, pathways of unfinished journeys,
and shapes that might be fragmenting as we read. A force moves the
words and letters as they cross, interlock, stumble over and fall
across each other. A single word might stand out from the rest. As
spoken word, it could be described as a cacophony, a convergence and
collage of many voices.
Nearamnew is placed under our feet at a
scale that necessitates making time to stop so as to adopt a posture
for reading (sitting, kneeling, crouching, standing). It is embedded in
a public square where we can walk and, as Carter describes, perform the
work in a mixing of reading and treading. However, also unlike the work
of Tipping and Moody, this work is ‘missable’. Jennifer Rutherford
observes that we can easily walk over it and not notice it - if we
continue to walk, we cannot read. She likens this to Poe’s purloined
letter, which hides by being present to view,25 perhaps like history
itself. While much history is not spoken or acknowledged, this does not
make it lost. The scattering of the nine visions causes readers to find
their way, adopting postures that aren’t natural for public space:
kneeling on the ground to make out the fragments or curiously
‘wayfinding’ around the visions, an important and vital concept for
Carter. We are required to navigate both the public space and the words
simultaneously – a path, a labyrinth, a promise.
Carter writes
with some reverence for the aesthetic quality of the stone and he
writes of its voice and force. Patterns, as Carter says, emanate from
the stone itself rather than as print on the page. He addresses the
work in a physical language with descriptions such as “in some places
the letters are grooved into the stone. The canyons of shadow they form
look like a miniature city viewed from the sky.”26 He describes the new
forms that are created when letters and lines collide. He further
states: “In this, writing was not simply placed in public space (like
signage or advertising). Rather, writing was treated as an
environmental element, encountered as one might come across a puddle, a
discolouration of rock or a field of exposed fossil.”27
4.
William
J. Mitchell describes a third layer (or wave) of public space that
remade Australian cities in the second half of the 20th century: the
redevelopment of pragmatic and utilitarian infrastructure for the
purposes of urbanism - urban amenity, animation, profiteering and
renewal. Around the three artworks, the sites have been or are being
remade or rendered unrecognisable (from what they were before). This is
felt as a loss and necessitates some kind of marking – marking history
might be a different action to representing history. The artworks could
be considered dis-locative or re-newed as ‘minor’ places28 or histories
(in the same vein as Deleuze and Guattari’s formulation of ‘minor
literature’). It seems that Nearamnew literally crosses this territory,
reterritorialising as it goes.
Carter describes public art
conceived as a means to authorise the present as “a kind of historical
safety valve. Commemorating all manner of threatened or disappeared
heritage it acts as an epitaph, decently burying that heritage in
public.”29 Identity or specificity existed prior to the artwork rather
than, in part, wrought from the artwork’s presence. In the inevitable
change that results from urban development projects, public artworks
transport, assimilate or reveal some part of the ‘before’ into the
‘after’. One of the objectives of Nearamnew, according to Carter, was
to contest “the cult of immaculate origins characteristic of most
foundational works of public art”.30 This contestation is also evident
in Moody’s and Tipping’s works as placemarks. To inscribe or mark the
city with imagetext presents both a challenge to, and complicity with,
the remaking of the city today within the broader scheme of urbanism,
architecture and urban design. As inflected urban space and fabric,
these works by Tipping, Moody and Carter transverse image, writing and
object and are articulate through the ‘language of things’.
In
urban design, while sites are assigned (sometimes left over) for
remembrance, revelation or reference (in the guise of artworks), there
is rarely any place in these developments for relic or ruin.
Representation and erasure travel hand-in-hand in some of these
undertakings. The trace is not always apparent in rehabilitation.
Because of the referentiality and embeddedness of these works to/in
their locations or sites, they are place-bound both imaginatively and
physically. They mark place through a double helix of revelation and
obfuscation, not to apprehend or confuse history. Marking is not
literal. It is a mark in passing.
NOTES
2 Jonathon Raban describes the soft city as “...the city goes soft; it awaits the imprint of an identity. For better or worse, it invites you to remake it, to consolidate it into a shape you can live in. You, too. Decide who you are, and the city will again assume a fixed form around you. Decide what it is, and your own identity will be revealed, like a position on a map fixed by triangulation.” Jonathon Raban, Soft City. London:Hamilton, 1974.
3 WJT Mitchell, Picture Theory: Essays on Verbal and Visual Representation. Chicago: University of Chicago. 1994. 244
4 Carter. Op.cit.
5 While outside of the scope of this essay, there have been many ephemeral works and projections including the Time of the Signs series curated for the Livid Festival by artist Craig Walsh as well as other independent artist works in a variety of media including electronic. However, it also should be noted that there have also been few attempts to integrate media-based and locative work in urban or public space developments although there have been some experiments.
6 N. Katherine Hayles. Writing Machines. Cambridge: MIT Press. 2002. 19
7 For examples see Simon Morley, Writing on the Wall: Word and Image in Modern Art. London: Thames and Hudson. 2003
8 Mitchell defines imagetext as “composite synthetic works (or concepts) that combine image and text.” Op.cit. 89n
9 WJT Michell. Op.cit. 16
10 ibid. 418
11 Kathrin Busch, ‘The Language of Things and the Magic of Language:On Walter Benjamin’s Concept of Latent Potency’. Translated by Mary O’Neill. Translate. http://translate.eipcp.net/transversal/0107/busch/en. Accessed 5 February 2007
12 ibid
13 ibid
14 ibid
15 William J. Mitchell. Op.cit. 10
16 ibid. 11
17 J.L. Austin, How to Do Things with Words, J.O. Urmson, ed. New York: Oxford University Press. 1962. 6-7
18 WJT Mitchell describes Robert Morris’ Slab in this way. Op.cit. 259
19 WJT Mitchell. Op.cit. 244
20 Chris Handran. ‘Art Built-In South Bank’. Artlink. Vol 23 No 1. http://www.artlink.com.au/articles.cfm?id=2445 Accessed 3 December 2007
21 Kwon. Op.cit. 46
22 Sally Brand, ‘Sebastian Moody’. Real Time – Scan 2003. http://www.realtimearts.net/rt57/moody.html Accessed January 3 2007
23 Paul Carter, Mythform: The Making of Nearamnew at Federation Square. Melbourne: Miegunyah Press. 2005
24 ibid. 41
25 Jennifer Rutherford, ‘Writing the Square: Paul Carter’s Nearamnew and the Art of Federation’. Portal. Vol 2 No 2. 2005. 4. http://epress.lib.uts.edu.au/ojs/index.php/portal/article/viewArticle/94 Accessed 4 January 2007
26 Carter. Op.cit. 26
27 ibid. 35
28 Miwon Kwon. op.cit. 46 She says ‘site specific art can lead to the unearthing of repressed histories, provide support for greater visibility of marginalised groups and issues, and initiate the re(dis)covery of “minor” places so far ignored by the dominant culture’
29 Carter, op.cit. 18
30 ibid. 5